인스 트루먼 트의
Ensembles
Genres
작곡가
출연자

악보 $23.95

원본

Lirica Catalana, Op. 14. Joan Comellas. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

번역

Lirica 카탈, 작전. 14. 조안 Comellas. 음성 솔로 악보. 피아노 반주 악보.

원본

Lirica Catalana, Op. 14 composed by Joan Comellas. For voice and piano. Published by Editorial de Musica Boileau. BO.B.3665. Composed at various times of the composer's life, Lirica Catalana op. 14. Catalan Lyric. is an anthology of Catalan texts from various authors and reviews of popular songs. This is the same process Comellas followed in Lirica Castellana and Lirica Inglesa. The songs of these groups do not have a musical connection, but more a linguistic connection. The melodic flow in the different groups, shows how the text and the language used, produced a concrete response Comellas' harmonic vocabulary. The highlight of this group is the Cant de la Sibil·la. Song of the Sybil·la. , a liturgical drama and Gregorian chant, whose lyrics recounts a prophecy of the Apocalypse and was originally interpreted in Latin. From the thirteenth century there are versions in Catalan. These earlier versions Judici Signum weren't direct translations from Latin, but came from previous adaptations Old Provencal and Old Catalan, which gives us the idea of the enormous popularity of this song must have had in the past. The text by Comellas used is one of the most popular in Catalonia.

번역

Lirica 카탈, 연산. . 음성과 피아노를위한. 편집 드 뮤지 카 알로에 의해 게시. BO.B.3665. 작곡가의 삶, Lirica 카탈 영업 이익의 다양한 시간에 구성. 14. 카탈루냐어 가사. 다양한 저자와 인기있는 노래의 리뷰에서 카탈루냐어 텍스트의 선집이다. 이 Comellas이 Lirica 카스텔라와 Lirica Inglesa에에 따라 공정과 동일합니다. 이 그룹의 노래는 음악에 연결되어 있지만,하지 않는 더 많은 언어 적 연결. 다른 그룹의 선율 흐름은 텍스트와 사용하는 언어는 구체적인 응답 Comellas '조화 어휘를 생성하는 방법을 보여줍니다. 이 그룹의 하이라이트는 캔트 드 라 Sibil이 · 라이다. 시빌의 노래 · 라. , 전례 드라마와 그 가사 종말의 예언을 이야기한다 그레고리오 성가는 원래 라틴어로 해석되었다. 13 세기 버전 카탈루냐어있다. 이러한 이전 버전의 Judici 시그넘 라틴어에서 직접 번역하지 않았다, 그러나 이전의 적응 올드 프로방스, 우리에게이 노래의 엄청난 인기의 아이디어를 제공 오래된 카탈루냐어, 과거에 있었음에 틀림 온. 사용 Comellas하여 텍스트는 카탈로니아에서 가장 인기있는 중 하나입니다.