인스 트루먼 트의
Ensembles
Genres
작곡가
출연자

악보 $2.50

원본

Thou Dost Crown the Year with Thy Goodness. Daniel Pinkham. Choir sheet music. Piano Accompaniment sheet music. Organ Accompaniment sheet music.

번역

너는 도스 크라운 아버지의 미덕과 올해. 다니엘 Pinkham. 성가대 악보. 피아노 반주 악보. 오르간 반주 악보.

원본

Thou Dost Crown the Year with Thy Goodness composed by Daniel Pinkham. 1923-2006. For SATB choir. Organ. Piano ad lib. Sacred. Octavo. Text Language. English. Duration circa 1 minutes. Published by Edition Peters. PE.P67684. ISBN M-3007-4358-5. With Text Language. English. Sacred. This piece continues Mr. Pinkham's series of Psalm-Motets, very brief settings of Psalm verses, many of which were written as gifts for personal friends of the composer. These beautifully concise works are particularly suitable for use as introits and offertories. All of the Psalm-Motets may be performed a cappella or with accompaniment by piano or organ. The keyboard parts, rather than being literal doublings of the choral parts, are conceived to lie well in the hand, to provide acoustic reinforcement for the choir, and, occasionally, to enrich the harmony with pitches that are not found in the choral parts. Typically, this Psalm- Motet fills its brief duration with a maximum of musical variety, particularly in the realms of harmony and texture. This work is exuberant in mood and tempo and remains at a high dynamic level throughout, achieving its striking contrasts by means of bold modulations. Psalm-Motet XVII.

번역

너는 도스 크라운 다니엘 Pinkham에 의해 구성주의의 미덕과 올해. 1923-2006. 혼성 합창을위한. 기관. 피아노 애드립. 신성한. 여덟 번째. 텍스트 언어. 영어. 일분 년경 기간. 판 피터스에 의해 게시. PE.P67684. ISBN M-3007-4358-5. 텍스트의 언어와. 영어. 신성한. 이 작품은 작곡가의 개인 친구를위한 선물로가 많은 부분을시 - 모테트 씨 Pinkham의 시리즈, 시편 구절의 매우 간단한 설정을 계속. 이 아름답고 간결한 작품 introits 및 offertories로 사용하기에 특히 적합하다. 시 - 모테트의 모든 피아노 또는 오르간으로 반주 또는 반주를 수행 할 수있다. 오히려 합창 부분의 문자 세포 분열을 것보다 키보드 부분은, 손에 잘 거짓말 합창단 음향 보강을 제공하고, 때때로, 합창 부분에서 발견되지 피치와 조화를 풍성하게 생각하고 있습니다. 일반적으로이 시편 - 모테트 특히 화합과 텍스처의 영역에서, 다양한 장르의 최대의 짧은 기간을 채 웁니다. 이 작품은 분위기와 템포 무성한하고 대담한 변조에 의해 눈에 띄는 대조를 달성, 전체에 높은 동적 수준으로 유지. 시 - 모테트 XVII.