인스 트루먼 트의
Ensembles
Genres
작곡가
출연자

악보

원본

Long did the patient peasants toil. Thomas Clark. A cappella. Sacred , Hymn Meter. 86. 86. C.M. Language. English. SATB.

번역

긴 환자 농민은 고생했다. 토마스 클라크. A cappella. 신성한, 찬송가 미터. 86. 86. C.M. 언어. 영어. SATB.

원본

Tune and harmony taken from Dr. Rippon's Tunebook. 13th edition. "A Selection of Psalm and Hymn Tunes from the best authors in three and four parts adapted principally to Dr Watts's Hymns and Psalms and to Dr. Rippon's Selection of Hymns containing in a greater variety than any other volume extant the most approved compositions which are used in London and throughout England. Also many original tunes never before printed, the whole forming a publication of above three hundred tunes, odes etc by John Rippon DD.". In the tune book it is set to "To praise the ever bounteous Lord My soul wake all thy pow'rs". I have set it to the Harvest hymn "Long did the patient peasants toil". in Rippon's Selection, Hymn 505 2nd part. A version of this tune. Hymn Tune Index tune number 12287. with instrumental symphonies was also included by Clark in his book A Fourth Set of Psalm Tunes. c1810. , as a setting of Ps. 105 New Version, O render thanks and bless the Lord.

번역

박사 리폰의 Tunebook에서 가져온 조정 및 조화. 13 판. "박사 와트의 찬송가와 시편과 다른 볼륨보다 더 다양한 포함 찬송가의 박사 리폰의 선택에 주로 적응 셋, 넷 부분에서 최고의 저자에서시와 찬송가 곡의 선택에 사용되는 대부분의 승인을 조성 현존 런던과 영국 전역. 또한 많은 원래 곡은 전에 인쇄 결코, 위의 삼백 곡, 존 리폰 DD로 송시 등의 게시를 형성 전체. ". 조정 책에서 그것은 이제까지 풍부한 주님을 내 영혼의 웨이크 네 모든 pow'rs 찬양으로 설정. 내가 수확 찬송가로 설정 한 긴 환자 농민은 고생했다. 리폰의 선택에서, 찬송가 (505) 2 부. 이 곡의 버전. 찬송가 조정 지수 조정 번호 12287. 쓸모있는 교향곡으로도 그의 책 시편 곡의 4 세트에서 클락 포함 된. c1810. ,시의 설정으로. .