인스 트루먼 트의
Ensembles
Genres
작곡가
출연자

악보

원본

Dum transisset Sabbatum. Robert Johnson. A cappella. Sacred , Motet. Language. Latin. SATBarB.

번역

둠 transisset Sabbatum. 로버트 존슨. A cappella. 신성한, 모테트. 언어. Latin. SATBarB.

원본

From a manuscript in the library of Christ Church, Oxford. The soprano and alto parts are attributed in the manuscript to “Mr Johnson”. The baritone part is attributed to “Tallis alias Johnson”. In the manuscript this part is written in plainchant notation. Slurs in this edition represent ligatures in the original plainchant. The work was published by Charles Burney in his “General History of Music” in 1776 with many changes to reduce dissonances and adapt the work to 18th Century taste. In a complete performance, the plainsong intonation and entire polyphony were probably intended to be sung first. Then the plainsong verse Et valde mane. Then the polyphony from Ut venientes to the end. Then the plainsong Gloria patri. Finally the polyphonic Alleluia. In the original manuscript “Alleluia” is written out “Al-le-lui-a”. There are a number of differences in published versions of. the plainsong intonation,. ii. the Et valde mane and. iii. the Gloria patri sections. These sections are not included in the manuscript source for this edition of the Johnson five part setting. The three last notes in the intonation, usually sung “sse – e - et”, are sometimes replaced by a single long note in, for instance, published editions of Tallis’ 5 part setting of “Dum Transisset”. There are a variety of different interpretations of the Et valde mane and the Gloria patri plainsong sections. Examples are included in the CPDL edition of the Taverner setting by Rupert Preston Bell, the edition of the Tallis setting by JJ Hutchings on Sibelius Music , the edition of the same Tallis setting by Richard Abram, published in “Musical Times”, February 1979, and the performance on CD of the Johnson four and five part settings by Cappella Nova. directed by Alan Tavener.

번역

그리스도 교회, 옥스포드의 라이브러리에 원고에서. 소프라노와 알토 부분은 원고에 "미스터 존슨"에 기인한다. 바리톤 부분은 "탈리스 별명 존슨"에 기인한다. 원고에서이 부분은 plainchant 표기로 작성. 이 버전의 욕설은 원래 plainchant에 합자를 나타냅니다. 작품은 불협화음을 줄이고 18 세기의 취향에 저작물을 개작 할 수 많은 변화와 함께 1776 년 자신의 "음악의 일반적인 역사"에서 찰스 버니에 의해 출판되었다. 완벽한 성능, plainsong 억양과 전체 동시 발음 수는 아마 처음 노래 할 예정되었다. 그런 다음 plainsong 절 잇 valde 갈기. 그런 다음 UT에서 동시 발음 수는 끝에 venientes. 그런 다음 plainsong 글로리아 patri. 마지막으로 화음 할렐루야. 원래의 원고에서 "할렐루야"는 "알 - 르 - 루이 -"기록됩니다. 게시 된 버전의 차이가 있으며,. plainsong 억양,. ii. 잇 valde의 갈기와. III. 글로리아 patri 섹션. 이 섹션은 존슨 다섯 부분의 설정이 개정판의 원고 소스에 포함되지 않습니다. 때로는 예를 들어, "둠 Transisset"의 탈리스 '5 부분 설정의 버전을 발표에서 하나의 긴 음표로 대체하고있다 "등 - - 전자 SSE를"억양에있는 세 개의 마지막 노트, 보통 노래. 다른 잇 valde 갈기의 해석과 소 영광송의 plainsong 섹션의 다양한있다. 예는, 루퍼트 프레스톤 벨, 시벨리우스 음악 "뮤지컬 타임즈"월 1979 년에 출판 된 리처드 아브람로 설정 같은 탈리스의 판에 JJ 허칭에 의해 탈리스 설정의 판에 의해 태 버너 설정의 CPDL 버전에 포함되어 있습니다 그리고 아카펠라 노바에 의해 존슨 4, 5 일부 설정의 CD에 성능. 알란 타 베너 감독.