가사: Rie Fu. Long Long Way.
tsuyoku utatteite?tookute nagai michinori demo
aa souzoudoori ja nakute?sore demo?totemo chiisana watashi o
kimi wa poketto ni ireta?uu
So tell me, all the things you would
koe ni?koe ni?koe ni
So tell me, all the things you would
koe ni?komete?ima?omoi todokeru no?uuu
Baby it?s a long long way?ai wa kitto
kimi ni kikoeteiru no deshou? To you...
So tell me, all the things you would
koe ni?koe ni?koe ni
So tell me, all the things you would
Come near me, don?t confuse me, don?t confuse me, don?t confuse me, don?t...
And the strangest feeling I get
When they start to speak in a language that I don?t understand
And I tried to be honest just for you
But at that time
I never was
So tell me, all the things you would
koe ni?koe ni?koe ni
So tell me, all the things you would
koe ni?komete?ima?omoi todokeru no?uuu
hontou wa nanimo shiranai?jibun no koto sae
Baby it?s a long long way for all that I can say
TRANSLATION
I?m singing out strongly, even to distances long and far away
Ah, it?s not my imagination ? and yet, inside your pocket
you?ve put a very small me
So tell me, all the things you would
Out loud, out loud, out loud
So tell me, all the things you would
Out loud, in this moment, including all the feelings you?d convey to me
Baby it?s a long long way ? you have to
be able to hear my love, right? ? To you...
So tell me, all the things you would
Out loud, out loud, out loud
So tell me, all the things you would
Come near me, don?t confuse me, don?t confuse me, don?t confuse me, don?t...
So tell me, all the things you would
Out loud, out loud, out loud
So tell me, all the things you would
Out loud, in this moment, including all the feelings you?d convey to me
The truth is, I don?t know anything ? even about myself
aa souzoudoori ja nakute?sore demo?totemo chiisana watashi o
kimi wa poketto ni ireta?uu
So tell me, all the things you would
koe ni?koe ni?koe ni
So tell me, all the things you would
koe ni?komete?ima?omoi todokeru no?uuu
Baby it?s a long long way?ai wa kitto
kimi ni kikoeteiru no deshou? To you...
So tell me, all the things you would
koe ni?koe ni?koe ni
So tell me, all the things you would
Come near me, don?t confuse me, don?t confuse me, don?t confuse me, don?t...
And the strangest feeling I get
When they start to speak in a language that I don?t understand
And I tried to be honest just for you
But at that time
I never was
So tell me, all the things you would
koe ni?koe ni?koe ni
So tell me, all the things you would
koe ni?komete?ima?omoi todokeru no?uuu
hontou wa nanimo shiranai?jibun no koto sae
Baby it?s a long long way for all that I can say
TRANSLATION
I?m singing out strongly, even to distances long and far away
Ah, it?s not my imagination ? and yet, inside your pocket
you?ve put a very small me
So tell me, all the things you would
Out loud, out loud, out loud
So tell me, all the things you would
Out loud, in this moment, including all the feelings you?d convey to me
Baby it?s a long long way ? you have to
be able to hear my love, right? ? To you...
So tell me, all the things you would
Out loud, out loud, out loud
So tell me, all the things you would
Come near me, don?t confuse me, don?t confuse me, don?t confuse me, don?t...
So tell me, all the things you would
Out loud, out loud, out loud
So tell me, all the things you would
Out loud, in this moment, including all the feelings you?d convey to me
The truth is, I don?t know anything ? even about myself